Adjektiv kan knytte til seg andre ledd ved hjelp av en preposisjon.
Hvilken preposisjon det er, varierer fra adjektiv til adjektiv. Preposisjonen kan også variere med hva som står etter den.
Er en i tvil, bør en slå opp i en ordbok. Også tospråklige ordbøker inneholder mange opplysninger om preposisjonsbruk etter adjektiv i norsk.
Akkurat som verb kan adjektiv utfylles med andre ledd som innledes med en preposisjon. Hvilken preposisjon det er, er ikke alltid like greit å vite. Det blir ikke bedre av at adjektiv kan ta forskjellige preposisjoner alt etter hva resten av preposisjonsleddet består av. Ett eksempel er glad. Glad knytter til seg enten for, i eller over. Både for og i kan brukes når preposisjonen står til et substantiv, men det gir ulik betydning av glad .
Jeg er glad i ertesuppe.
Jeg er glad for den nye jobben jeg fikk.
I slike tilfeller går det dårlig med over. Glad over krever at preposisjonen står til en infinitiv eller en setning:
Jeg er glad over å bli buden i selskapet.
Vi er glad (eller glade ) over at du ville komme.
I tilsvarende setninger kan en nesten alltid bruke for , som har noe nær samme betydning her, mens i passer bare i visse tilfeller, f.eks.:
Jeg er glad i å gå i selskap.
Men ikke når det skal stå en at -setning etter:
«Vi er glad i at du ville komme» kan vi ikke si.
Slik kunne en fortsette med adjektiv etter adjektiv. Det har vi ikke plass til her. Men for å gjøre det litt lettere har vi nedenfor stilt opp en liste over noen vanlige adjektiv og de preposisjonene de knytter til seg – uten at vi drøfter hvilken betydning adjektivet har med hver preposisjon. Vi har heller ikke tatt med de preposisjonene som kommer etter adjektivet i faste uttrykk av typen gå løs på .
allergisk | for, mot |
arg | på |
avhengig | av |
begeistret | for, over |
bekymret | for, over |
bitter | over, på |
blind | for, på |
bred | over |
engstelig | for, over |
enig | i, med, om |
ergerlig | over, på |
farlig | for |
fattig | på |
ferdig | med, til |
fiendtlig | mot |
flink | i, med, til |
forbannet | over, på |
forbauset | over |
forelsket | i |
forferdet | over |
forskjellig | fra |
fortrolig | med |
fortvilet | over |
fremmed | for |
fri | for, fra |
full | av, med |
glad | for, i, over |
god | for, mot, til |
halvfylt | med |
harm | over, på |
hatsk | mot, på |
høflig | mot |
identisk | med |
imponert | over |
irritert | over, på |
ivrig | etter |
jevngammel | med |
kjent | for, med |
kjær | i |
klar | av, for, over, til |
klein | av |
klok | av, på |
kvalm | av |
lei | av, for |
lett | for |
lettet | over |
lykkelig | for, over |
lysten | på |
løs | av, fra |
misunnelig | på |
moden | for |
mulig | for |
målløs | av |
nervøs | av, for |
nummen | av, i |
nyfiken | på |
nødt | for, til |
nødvendig | for, med |
omgitt | av |
ond | mot |
oppmerksom | på |
opptatt | av, med |
overrasket | over |
parallell | med |
rask | til |
redd | for |
rik | på |
rede | til |
rik | på |
sammen | med |
selvforsynt | med |
sikker | i, på |
sinna | over, på |
sint | over, på |
sjokkert | over |
sjuk | av, etter |
skeptisk | til |
snill | mot |
stinn | av |
stum | av |
stø | i, på |
sugen | på |
svak | i, for |
syk | av, etter |
såret | over |
takknemlig | for, over |
taktløs | mot |
tilfreds | med |
tjukk | av |
tom | for |
troende | til |
trygg | for, på |
tykk | av |
uenig | i, med, om |
ulykkelig | for, over |
umulig | for |
underernært | på |
urolig | for, over |
utstø | i, på |
uvøren | med |
vanskelig | for, med |
vant | med, til |
varsom | med |
velkommen | til |
vennlig | mot |
vettskremt | av, ved |
villig | til |
viss | på |
vred | over, på |
ydmyket | over |
øm | mot |
Som nevnt sier ikke denne lista noe om betydninger og bruksområder. Som ellers når en føler seg usikker, råder vi til å slå opp i en ordbok. Store ordbøker har opplysninger om hvilke preposisjoner adjektiv knytter til seg. Siden dette er blant det som ikke lar seg overføre mer eller mindre direkte fra ett språk til et annet, står det mye om det i tospråklige ordbøker. Det kan lønne seg å slå opp i en tospråklig ordbok også når en vil finne ut hva som er riktig norsk, f.eks.:
Jeg er enig med deg.
Jeg er enig i det du sier.
Vi ble enige om å gå hjem.
(RVF)